ANALISIS DAN IMPLEMENTASI CROSS-LINGUAL SEMANTIC SIMILARITY ANTAR KATA DENGAN METODE POINTWISE MUTUAL INFORMATION
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Klasifikasi Data Cardiotocography Dengan Integrasi Metode Neural Network Dan Particle Swarm Optimization
Backpropagation (BP) adalah sebuah metode yang digunakan dalam training Neural Network (NN) untuk menentukan parameter bobot yang sesuai. Proses penentuan parameter bobot dengan menggunakan metode backpropagation sangat dipengaruhi oleh pemilihan nilai learning rate (LR)-nya. Penggunaan nilai learning rate yang kurang optimal berdampak pada waktu komputasi yang lama atau akurasi klasifikasi yan...
متن کاملAnalisis dan Sintesis Sinyal Suara
Audio signal information with high quality would help the television audience to increase the perception of the information displayed. Transmission channel capacity will become limited, while the need of channel communication is increased. The research aim is coding the audio signal on the low bit rate for saving the channel communication usage for digital television broadcasting. The research ...
متن کاملFrequency of thalassemia carrier and Hb variant and the quality of stored donor blood
Metode: Penelitian ini menggunakan disain potong lintang dengan sampel berasal dari 138 donor darah. Dilakukan skrining talasemia dan Hb varian pada keseluruhan sampel, yang meliputi pemeriksaan hitung sel darah lengkap, analisis Hb metode HPLC dan analisis DNA untuk deteksi pembawa sifat talasemia α. Uji kualitas darah simpan dilakukan melalui penghitungan persen hemolisis sel darah merah pada...
متن کاملStreaming Pointwise Mutual Information
Recent work has led to the ability to perform space efficient, approximate counting over large vocabularies in a streaming context. Motivated by the existence of data structures of this type, we explore the computation of associativity scores, otherwise known as pointwise mutual information (PMI), in a streaming context. We give theoretical bounds showing the impracticality of perfect online PM...
متن کاملCross-lingual Lexical Similarity in Translation 1 Running head: Cross-lingual Lexical Similarity in Translation Semantic Access in Number Word Translation: the Role of Cross-Lingual Lexical Similarity
The revised hierarchical model of bilingualism (e.g., Kroll & Stewart, 1994) assumes that second language (L2) words primarily access semantics through their first language (L1) translation equivalents. Consequently, backward translation from L2 to L1 should not imply semantic access but occurs through lexical wordform associations. However, recent research with Dutch-French bilinguals showed t...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Jurnal Penelitian Pendidikan
سال: 2018
ISSN: 2541-4135,1412-565X
DOI: 10.17509/jpp.v18i1.11056